Albanian — gjuha shqipe, literally "the eagle language" — is one of the oldest and most linguistically isolated languages in Europe. It forms its own independent branch of the Indo-European family, related distantly to Greek and Armenian, but descended from no other living language. This means you cannot rely on cognates with French, Spanish, or German to guess words. The good news: the spelling is almost entirely phonetic once you learn the rules, Albanians are extraordinarily warm towards any foreigner making the effort, and the phrases you actually need day-to-day number fewer than sixty.
This guide gives you all of them, organised by situation, with a simple pronunciation guide for each. The cultural notes are just as important as the words themselves — particularly the head nod rule, which catches almost every first-time visitor off guard.
Important: The head nod means NO
In Albania (and a few other Balkan cultures), nodding your head up and down means no, and shaking it side to side means yes — the opposite of most Western cultures. This confuses visitors constantly. When an Albanian nods at you while you are speaking, they are disagreeing or saying no. When they shake their head gently, they are agreeing. Be aware of this from your first day.
Albanian alphabet quick reference
Standard Albanian uses the Latin alphabet with two extra letters (ë and ç) and nine digraphs — two-letter combinations treated as single sounds. These are the ones that trip up English speakers most often.
Pronunciation quick guide
1. Greetings and basics (10 phrases)
These ten phrases will carry you through almost every initial interaction. Albanians appreciate any attempt at the language and will often respond with warmth and encouragement even when your accent is imperfect.
| # | English | Albanian | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| 1 | Hello | Përshëndetje | pear-shen-DET-ye |
| 2 | Hi (informal) | Ç'kemi / Ç'ke | ch-KEM-ee / ch-KE |
| 3 | Good morning | Mirëmëngjes | mee-ruh-MENG-yes |
| 4 | Good evening | Mirëmbrëma | mee-ruh-MBREM-a |
| 5 | Goodbye | Mirupafshim | mee-roo-PAF-sheem |
| 6 | Please | Ju lutem | yoo LOO-tem |
| 7 | Thank you | Faleminderit | fah-le-min-DER-eet |
| 8 | Sorry / Excuse me | Më falni | muh FAL-nee |
| 9 | Yes | Po | poh |
| 10 | Do you speak English? | Flisni anglisht? | FLEE-snee ang-LEESHT |
2. Getting around (8 phrases)
These are the phrases you will need at bus stations, on the street asking directions, and when negotiating with taxi drivers. Albanian taxis outside Tirana often do not use meters — always agree the price before you get in.
| # | English | Albanian | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| 11 | Where is...? | Ku është...? | koo UH-sht |
| 12 | How far is it? | Sa larg është? | sah LARG uh-sht |
| 13 | Left / Right / Straight on | Majtas / Djathtas / Drejt | MY-tahs / DYATH-tahs / dreyt |
| 14 | Bus station | Stacioni i autobusit | sta-TSYO-nee ee ow-to-BOO-seet |
| 15 | Airport | Aeroporti | ah-eh-ro-POR-tee |
| 16 | How much does it cost? | Sa kushton? | sah KOOSH-ton |
| 17 | I need a taxi | Më duhet një taksi | muh DOO-het nyuh TAK-see |
| 18 | One ticket to..., please | Një biletë për..., ju lutem | nyuh bee-LET-uh puur... yoo LOO-tem |
3. Food and restaurants (8 phrases)
Albanian restaurant culture is relaxed and unhurried — nobody will rush you, and asking for the bill requires a specific request rather than eye contact. These phrases will handle everything from ordering to paying.
| # | English | Albanian | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| 19 | I'd like... | Dëshiroj... | duh-SHEE-roy |
| 20 | The bill, please | Llogarinë, ju lutem | lyo-ga-REE-nuh, yoo LOO-tem |
| 21 | Delicious! | Shumë e shijshme! | SHOO-muh eh SHEE-ish-meh |
| 22 | I'm vegetarian | Jam vegjetarian/e | yahm vey-jeh-ta-RYAH-neh |
| 23 | Water / Beer / Coffee | Ujë / Birrë / Kafe | OO-yuh / BEER-ruh / KAH-feh |
| 24 | Not spicy, please | Pa djegës, ju lutem | pah DYEH-guhs, yoo LOO-tem |
| 25 | Without meat | Pa mish | pah meesh |
| 26 | A table for two, please | Një tavolinë për dy, ju lutem | nyuh ta-vo-LEE-nuh puur dü |
4. Shopping and money (6 phrases)
Albanian markets and bazaars — particularly in Shkodër, Krujë, and Gjirokastër — reward the ability to ask prices and engage in light negotiation. Card acceptance has improved significantly in Tirana but remains patchy in smaller towns.
| # | English | Albanian | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| 27 | How much? | Sa kushton? / Sa bën? | sah KOOSH-ton / sah BUN |
| 28 | Too expensive | Shumë i/e shtrenjtë | SHOO-muh ee SHTRENY-tuh |
| 29 | Do you accept cards? | Pranoni kartë? | pra-NO-nee KAR-tuh |
| 30 | I'll take it | E marr | eh marr |
| 31 | Can you do a discount? | Mund të bëni zbritje? | moond tuh BUH-nee ZBREE-tyeh |
| 32 | Where is the ATM? | Ku është bankomati? | koo UH-sht ban-ko-MAH-tee |
5. Emergencies (6 phrases)
Albania is a safe country by European standards, but these phrases are always worth knowing. The emergency number is 112, which covers police, ambulance, and fire.
| # | English | Albanian | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| 33 | Help! | Ndihmë! | NDEE-hmuh |
| 34 | Call the police! | Thirrni policinë! | THEER-rnee po-lee-TSEE-nuh |
| 35 | I need a doctor | Më duhet mjek | muh DOO-het myék |
| 36 | I'm lost | Kam humbur | kam HOOM-boor |
| 37 | I don't understand | Nuk kuptoj | nook koop-TOY |
| 38 | Please speak slowly | Flisni ngadalë, ju lutem | FLEE-snee nga-DAH-luh, yoo LOO-tem |
6. Social and cultural phrases (8 phrases)
These are the phrases that will make Albanians genuinely happy to hear from a foreigner. Gëzuar alone — shouted across a table while raising a glass — will earn you friends for life. Using people's first names from the very first meeting is normal and friendly; Albanian culture does not rely on formal titles in everyday conversation.
| # | English | Albanian | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| 39 | You're welcome | S'ka gjë / Të lutem | skah jyuh / tuh LOO-tem |
| 40 | What's your name? | Si quheni? / Si quhesh? | see CHOO-hen-ee / see CHOO-hesh |
| 41 | Nice to meet you | Gëzohem që ju takoj | guh-ZO-hem chuh yoo ta-KOY |
| 42 | Cheers! | Gëzuar! | guh-ZOO-ar |
| 43 | Where are you from? | Nga jeni? | nga YEH-nee |
| 44 | Albania is beautiful | Shqipëria është e bukur | shchi-PEH-ree-a UH-sht eh BOO-koor |
| 45 | My Albanian is bad (joking) | Shqipja ime është e keqe | SHCHI-pya EE-meh UH-sht eh KECH-eh |
| 46 | I love Albania | E dua Shqipërinë | eh DOO-a shchi-puh-REE-nuh |
7. Numbers 1–10
Albanian numbers are not related to any other widely-spoken European language, so they require memorisation. These ten are the ones you will use most — for prices, floors, quantities, and phone numbers.
| Number | Albanian | Pronunciation |
|---|---|---|
| 1 | Një | nyuh |
| 2 | Dy | dü (like French "du") |
| 3 | Tre | treh |
| 4 | Katër | KAH-tuhr |
| 5 | Pesë | PEH-suh |
| 6 | Gjashtë | DYASH-tuh |
| 7 | Shtatë | SHTA-tuh |
| 8 | Tetë | TEH-tuh |
| 9 | Nëntë | NUN-tuh |
| 10 | Dhjetë | DYEH-tuh |
Cultural tips for speaking Albanian
Any attempt is warmly received. Albanian is not a language many foreigners learn, which means the bar is extremely low and the reward for clearing it is extremely high. Even stumbling through "faleminderit" with a heavy accent will earn you a smile, more patience, and often a free shot of raki. Do not let fear of imperfection stop you from trying.
Gëzuar! — use it freely. This is "cheers" in Albanian, but it functions as more than a toast — it is an expression of goodwill used at meals, parties, celebrations, and any time a glass is raised. Say it enthusiastically and often. Clink glasses with everyone at the table, including the oldest and youngest person present. This matters.
Besa — the word of honour. The concept of besa — a sacred word of honour embedded in the Albanian code of conduct called the Kanun — means that when an Albanian gives you their word, they mean it absolutely. If someone says they will help you, they will. If you give your word, be sure you keep it. Understanding besa helps you understand why Albanian hospitality is not performative but genuine.
First names from the start. Unlike many European cultures, Albanians use first names immediately and naturally from the first meeting. Using someone's surname and title in everyday conversation feels stiff and formal. If you are introduced to Ardi or Blerina, call them Ardi or Blerina — not Mr. or Ms. anything.
Gheg vs. Tosk. Albanian has two main dialects: Gheg in the north (including Kosovo) and Tosk in the south. Standard Albanian — which these phrases reflect — is based on Tosk, but Gheg speakers are everywhere. You may notice slight differences in pronunciation and vocabulary when travelling between north and south. Both groups will understand standard Albanian without difficulty.
Want to go further with Albanian?
Browse verified Albanian language teachers, online tutors, and language schools in our directory.
Find Albanian lessons →



